Información
- Inscripción en la universidad / Transferencia
- Cómo seleccionar escuela de idiomas.
- Solicitud y renovación de pasaportes
Universidad de 4 años
Universidad de 2 años
Escuela de idiomas
Inscripción en la universidad / Transferencia
入学手続きは学校により多少異なりますが、一般的には次の書類を入学申請時に求められます。
- 入学願書
- 高校・大学の成績証明書
- 銀行残高証明書
- TOEFLの結果報告書
- 申請手数料
- エッセイ (大学によっては必要になります)
- 健康診断書 (大学によっては必要になります)
- 推薦状 (大学によっては必要になります)
- 1. 入学願書
- 各学校に資料請求すれば資料と共に入学申請書も同封されてきます。同封されていない場合は、早めに取り寄せましょう。入学申請書は、規定の書式を使うので間違えないよう気を付けましょう。記入事項がわからない時は経験者やカウンセラーに問い合わせることをお勧めします。直接申し込み先の大学にファックスやメールで問い合わせることもできます。入学願書の最後には、記述に間違いや嘘がないことを証明するために署名が必要なので、英語でサインをします。留学中の資金を援助してくれる人のサインも必要になってきます。
- 2. 成績証明書
- 成績証明書は、在学していた高校や大学で発行してもらいますが、申請する大学によっては、高校や大学から直接成績証明書を送ってもらう必要がある大学もあります。コピーしたものや高校・大学の封印のない封筒は、受け付けてもらえない事があるので気をつけてください。成績証明書は、申請する学校に1通ずつ必要なので多めに発行してもらう方がいいでしょう。余っても編入の時などに利用できます。また確認用として1通は自分で開封するのもいいかもしれません。高校の成績証明書は、大学によって不必要ですが、最初に取り寄せておいてもいいでしょう。卒業前の場合は現在までの成績証明書を発行してもらいます。すでに卒業した人は、卒業証明書が必要な場合もあります。
- 3. 銀行残高証明書
- 一般に留学生は、働く事が認められていないので、働きながら学費を払うという事ができません。そのため留学中に必要な費用を支払う能力があることを証明する書類が銀行残高証明書になります。両親などから費用を負担してもらう場合は、負担同意書の提出を求めらる事がほとんどです。学校により額面を指定される場合とされない場合があります。一般的に1年以上の学費がある事を証明できればいいようですが、各大学に直接確認しましょう。残高証明書を取得するためには、銀行に英文の残高証明書または当座預金証明書を依頼します。即日~数日で発行してくれます。発行日のあまり古い銀行残高証明は、受け付けてもらえないので注意しましょう。
- 4. TOEFL (Test of English as a Foreign Language)
- 入学・編入の場合に条件となるのはTOEFLといわれている英語能力テストのスコアです。大学と提携の語学学校、大学付属のESL (English as a Second Language) クラスの校修了者に対してはこのTOEFL免除を設けている大学もありますが、一般的に入学条件としてTOEFLをクリアすることがまず第一関門となります。必要点は、大学や専攻分野により異なりますので、各大学に直接確認しましょう。TOEFLの結果はTOEFL本部から直接学校に送付してもらわないといけないので届くまでに時間がかかる事があります。そのため早めにテストを受けて、必要なスコアを取っておくようにしましょう。
- 5. 申請手数料
- 入学申請手数料は入学申請書と一緒に送らなければなりません。これを支払わないと、入学申請書や書類を見てもらえません。金額は大学によって異なりますので、各大学に直接ご確認ください。この入学申請手数料は、払い戻しされません。
- 6. エッセイ
- 入学・編入の願書と一緒にエッセイの提出も求められる事が多いようです。大学により書く内容は多少異なりますが、一般的には、入学志望の理由や、何を学びたいかなど、1枚か2枚程度のものを要求されます。出願用紙に書く内容が指定されている場合はそれに従って書きましょう。
- 7. 健康診断書
- 健康診断書は大学により必要なところと、不要なところがあります。必要な場合は病院で診断を受けて医師に直接診断書に記入してもらい、サインをもらいます。
- 8. 推薦状
- 推薦状は編入の入学申請時に提出を求められる事があります。推薦状を求められた場合は以前によく授業を取っていた先生など、自分を良く知っている先生にお願いして書いてもらうようにしましょう。必要な大学では2、3通は求めれることもあるので、早めに書いてもらう先生を探しておくのがよいでしょう。推薦状は、成績証明書と同じく封印されていないものは受け付けてもらえないので気を付けましょう。
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Venga a visitarnos.
-
Está en juego la salud de Puget Sound y de nuestro único océano mundial, y la misión del Acuario de Seattle nunca ha sido más importante. responsabilidad de proteger y restaurar nuestro medio marino, ...
(206) 386-4300Seattle Aquarium
-
- Comienza el 4 de febrero ! ・ Tenga en cu...
-
SAPIX USA se complace en anunciar la incorporación de una nueva escuela en San José. Con la apertura del campus de San José, los estudiantes ahora pueden tomar clases no sólo en Nueva York, Nueva Jers...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- Tranquilidad para sus planes de futuro ・...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- < Servicio en japonés para su tranquilid...
-
Nuestro experimentado equipo médico y el personal proporcionan los mejores servicios técnicos ・, y los japoneses residentes en EE.UU. pueden recibir un tratamiento seguro y cómodo en un ambiente relaj...
+1 (425) 974-8161Bellevue Premier Dental
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Si se trata de la cantidad de bienes que...
-
Confíe ・ Nichidori, con su probada trayectoria, es conveniente para "servicios de mudanzas al extranjero de EE.UU. a Japón". Para consultas sobre mudanzas en solitario o en familia, póngase en contac...
+1 (206) 892-8103NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Sea Tac / Seattle Branch
-
- Únase a nosotros para preservar y compar...
-
Trabajamos para ser un
+1 (206) 568-7114Japanese Cultural & Community Center of Washington (JCCCW)
-
- Le ofrecemos el placer de leer a través ...
-
Organización de voluntarios sin ánimo de lucro con sede en Seattle. Producimos y prestamos gratuitamente CD de lectura a japoneses-americanos con deficiencias visuales y a japoneses-americanos residen...
Voice Library in Japanese
-
- Una organización de bienestar animal sin...
-
Fundada en 1897, esta organización protectora de animales sin ánimo de lucro rescata a más de 6.000 animales al año. Los voluntarios y las donaciones son siempre bienvenidos. ・ Bienestar animal ・ A...
+1 (425) 641-0080Seattle Humane Society
-
- Varios eventos para promover la cultura ...
-
University of Washington (UW) JSA ( JSA ) es una organización de estudiantes japoneses en la Universidad de Washington, fundada a principios de los 90 como un club en el campus. Organizamos eventos pa...
UW日本人学生会
-
- Telemedicina utilizando videollamadas en...
-
Muchos japoneses residentes en el Estado de Washington están expuestos a diversas tensiones, como las barreras lingüísticas y culturales, la separación de la familia y los amigos japoneses, las difere...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志