Show all from recent

Topic

Record Heat Wave in Seattle and Portland

#1
アリス
2021/06/29 09:40

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

It's incredibly hot. Air conditioners and ice seem to be sold out.
Free talk
#2
2021/06/29 (Tue) 09:41

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ポートランドは44.5Cだったそうですね。考えられない。
#3
じんべえ
2021/06/30 (Wed) 09:09

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

シアトルの高速道路がゆがんだり、ポートランドの路面電車のワイヤが焦げ付いたりしているそうです。電気の供給も心配になります。
#4
kate
2021/07/01 (Thu) 12:28

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

死者が出ているようですから、甘く見てはいけませんね。
#5
エミリー
2021/07/05 (Mon) 08:34

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

こんなに暑いとコロナで発熱・倦怠感を感じていても、夏バテと勘違いしてしまいそうです。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Starbucks menu recommendations

#1
あずみ
2021/03/22 16:06

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Which drink ( or food ) do you like ?
I know many girls around me like caramel macchiato.
Food / Gourmet
#11
カフェインの申し子
2021/05/21 (Fri) 15:07

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

スタバのトピック面白いですね。少しずれますが、一番高カロリーなドリンクは何だろうと思い、調べてみました。

White Hot Chocolate (590 Calories)
Mocha Cookie Crumble Frappuccino (590 Calories)

のようです。フラペチーノは全体的に高カロリーですよね。
#12
みもり
2021/06/02 (Wed) 11:06

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

コーヒーやフラペチーノに飽きたら、冬はホットチョコレートもいいですよ。
#13
2021/06/03 (Thu) 08:58

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Refresherシリーズがおすすめです。
コーヒーに飽きたらぜひ!
#14
2021/06/15 (Tue) 08:27

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

家族でスタバに行く時、子供に何を頼むのがいいか迷う時ありませんか?
小さい時からカフェイン摂りすぎるのは良くないですし。
私からのおすすめです。

・レモネード
・ホットチョコレート
・キャラメルアップルスパイス
・クリームフラペチーノ(カロリー高め)
・スムージー
・パープルドリンク
#15
aina
2021/06/25 (Fri) 11:09

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

日本で47都道府県のご当地フラペチーノ企画をやっているのはご存知ですか?面白いのでアメリカも州ごとにやって欲しい。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Seattle is known for ____.

#1
Reina
2021/01/26 14:44

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

What do you think of Seattle ?

In my image, music. Amazon.
Free talk
#3
ニイナ
2021/03/16 (Tue) 09:22

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

私も音楽の街だと思います
#4
ジェニー
2021/05/24 (Mon) 11:03

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

観光地という意味では、Pike Place Market, Woodinvilleのワイナリー、T-Mobile parkかなぁ
#5
2021/05/25 (Tue) 10:00

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

シアトルのコーヒー文化は有名です。
スターバックスだけではなくて、色んな種類があるし、カフェ巡りをしたら楽しいと思います。
#6
笹の葉
2021/06/13 (Sun) 09:47

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

自然やアウトドアが好きな人には州立公園をおすすめします!
ハイキング、ピクニックするだけでも気持ちがいいです。

Saltwater State Park
Dash Point State Park
Lake Sammamish State Park
Flaming Geyser State Park
Kopachuck State Park
#7
少年
2021/06/25 (Fri) 11:08

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

シアトルといえば、、、、シアトルマリナーズ!!!

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Japanese Major Leaguers Ranking

#1
かりん
2021/06/24 10:42

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

I did an interesting ranking on Netlab.
https://nlab.itmedia.co.jp/research/articles/253452/5

1st Ichiro ( Ichiro Suzuki )
2nd Hideo Nomo
3rd Hideki Matsui
4th Yu Darvish
5th Koji Uehara
Free talk

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Newly opened in Seattle

#1
applepie
2021/06/23 09:05

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Please let us know what stores have opened recently. It would be great if you could give us your impressions of the stores.
Local news

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Wasp nest near Seattle

#1
mari
2021/06/19 10:57

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

It looks like the carcass was found, but be careful, as the nest has not been found.
Local news

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

How to get kids to do their homework

#1
まあさ
2021/05/28 13:08

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

My child hates doing homework and it is a struggle almost every day. What are some of your ideas ??
Learn / School
#2
red white blue
2021/05/29 (Sat) 09:20

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

うちの子の場合、一度遊ばせてしまうとその後に宿題をやることはほぼないので、宿題をやってからおやつ→遊ばせる流れにしました。最初は大変でしたが、ルーティンになれば慣れてきます。
#3
Let it be
2021/06/01 (Tue) 10:59

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

宿題をやっている時は他の兄弟もテレビ禁止にしました。
横で遊んでいるのを見ると誘惑されるので、宿題の時間は全員そろって本を読むか静かに絵を書いたりするようにしたら、きちんと宿題をしてくれるようになりました。
#4
倫子
2021/06/14 (Mon) 10:03

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

当たり前のことかもしれませんが、宿題を少しでも自主的にやろうとした時は意識的にもっとほめるようにしました。ついつい叱ってばかりになってしまうのですが、ほめる回数を増やしたら争うことが減りました。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Should I keep my dog outside my house ??

#1
恵美
2021/06/04 08:13

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Someone said I shouldn't keep them outdoors, but not even in my own yard ?.
Question
#2
gina
2021/06/11 (Fri) 12:17

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

外で飼ってもいいと思います。
暑い日に外に出して水をあげないとか、虐待だと勘違いされてしまうような行為だけ気を付ければ大丈夫ではないでしょうか?

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

What is Montessori different ??

#1
美由紀
2021/06/03 15:20

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

What is the difference between Montessori kindergartens and regular kindergartens that I sometimes hear about ? I don't understand it even after researching it, so please tell me.
Question

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.

Topic

I have not received my online order.

#1
松子
2021/05/26 11:44

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

I have not received my order from Amazon.
My order history shows that it has been mailed.
What should I do ??
Problem / Need advice
#2
青磁
2021/05/27 (Thu) 10:19

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

商品を届けてもらった後に第三者が荷物を持って行ってしまう例もありますね。トラッキングをしても見つけられなければ、アマゾンのカスタマーサポートに連絡して返金依頼をしてください。
#3
ゆう
2021/05/29 (Sat) 09:22

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

返金依頼をするのがいいと思います。

答えになってないと思いますが、友達はドアや郵便ポストに配送の人へのメッセージを貼ってました。「不在だったらサインなしで荷物を置いてください」とか「隣の人に預けてください」とか書いている人がいるみたいです。

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.